欢迎光临
我们一直在努力

先进篇·第二十六章

【原文】

子路、曾皙(1)、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也(2)。居(3)则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉(4)?”子路率尔(5)而对曰:“千乘之国,摄(6)乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及(7)三年,可使有勇,且知方也(8)。”夫子哂(9)之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十(10),如(11)五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”“赤,尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事(12),如会同(13),端章甫(14),愿为小相(15)焉。”“点,尔何如?”鼓瑟希(16),铿尔,舍瑟而作(17),对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”曰:“莫(18)春者,春服既成,冠者(19)五六人,童子六七人,浴乎沂(20),风乎舞雩(21),咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”子曰:“亦各言其志也已矣。”曰:“夫子何哂由也?”曰:“为国以礼。其言不让,是故哂之。”唯(22)求则非邦也与?”“安见方六七十如五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也与?”“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”

【注释】

(1)曾皙:名点,字子皙,曾参的父亲,也是孔子的学生。 

(2)以吾一日长乎尔,毋以也:虽然我比你们的年龄稍长一些,而不敢说话。 

(3)居:平日。 

(4)则何以哉:何以,即何以为用。 

(5)率尔:轻率、急切。 

(6)摄:迫于、夹于。 

(7)比及:比,音bì。等到。 

(8)方:方向。 

(9)哂:音shěn,讥讽地微笑。 

(10)方六七十:纵横各六七十里。 

(11)如:或者。 

(12)宗庙之事:指祭祀之事。 

(13)会同:诸侯会见。 

(14)瑞章甫:端,古代礼服的名称。章甫,古代礼帽的名称。 

(15)相:赞礼人,司仪。 

(16)希:同“稀”,指弹瑟的速度放慢,节奏逐渐稀疏。 

(17)作:站起来。 

剩余50%内容付费后可查看
赞(0) 打赏
未经允许不得转载:国学之家 » 先进篇·第二十六章

觉得文章有用就打赏一下文章作者

非常感谢你的打赏,我们将继续提供更多优质内容,让我们一起创建更加美好的网络世界!

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

登录

找回密码

注册